Non ci sono parole per descrivere la sua emozione.
Pa, zaista... Verovatno nemate reèi da opišete svoje oseæaje? E, sada!
Non ci sono parole per descrivere davvero ciò che era.
Nema reči kojima bi se moglo opisati šta je on bio ustvari.
Non ci sono parole per descriverlo.
Nikakve reèi ne mogu to da opišu.
Non ci sono parole per descrivere quanto sei squinternata.
Nemam reæi da opišem Koliko si ti pozitivno luda.
Lì ci sono parole che non so neanche pronunciare.
Ovde ima reèi koje ne mogu ni da izgovorim.
Ci sono parole inventate apposta per descrivere le donne come te.
Izmišljane su reèi da se opišu žene kao ti.
Non ci sono parole per esprimere la mia gratitudine... per avermi ospitato... e per esserti presa cura di me.
Reèi ne mogu da izraze zahvalnost koju oseæam prema tebi što si me primila i brinula se o meni...
Avrò la mia penale non ci sono parole da spendere tu mi chiamavi cane senza averne motivo ma visto che sono un cane attento alle mie zanne
Zakunuo sam se nad svojom obveznicom. Nazvao si me psom pre nego što si imao razlog. Ali, obzirom da jesam pas, èuvaj se.
Non ci sono parole per dire quanto è affascinante... affascinante antropolisticamente o affascinante in generale?
Ne mogu da vam objasnim koliko je ovo fascinantno. Fascinantno sa antropološkog stanovišta ili stvarno fascinantno?
E, ovviamente, le conseguenze sono state orrende non ci sono parole per descriverle
I, naravno, posledice su bile tako grozne, da ne postoje reèi koje bi to mogle opisati.
Con te, a volte ci sono parole, ma altre volte, percepisco questi suoni, come...
Kod tebe, nekada su reèi, ali, najèešæe, primam te zvuke...
Non ci sono parole per descrivere quanto poco mi importi.
Reèima se ne može opisati koliko me to malo zanima.
Non ci sono parole per descrivere quanto questo, significhi per lui.
Нема речи којом бих описао колико му је то значило.
Ci sono parole sagge che mi hanno sostenuto nei momenti piu' bui.
Postoje mudre rijeèi koje su me održale u najtežim trenucima.
Non ci sono parole per esprimere la mia gratitudine.
Ne postoji naèin da izrazim zahvalnost
Ci sono parole da pronunciare dal libro di Salomone, per assicurarsi che non risorgano ancora.
Postoje reèi koje se moraju izreæi, iz Solomonove knjige, kako bi se osiguralo da ne ustanu opet.
E' stato... non ci sono parole per quello.
Nemam... Nemam reèi da opišem sve ovo.
Non ci sono parole per rimediare a cio' che hai fatto.
Nema reèi za ono što si uradila.
Cio' che la tua amicizia significhi per me... non ci sono parole per esprimere la mia gratitudine.
Što tvoje prijateljstvo donosi meni... Nema tih rijeèi kojima bih mogla izraziti zahvalnost.
"Non ci sono parole per esprimere la gratitudine" "per quello che avete compiuto lei e la sua squadra, date le circostanze."
"Нема речи које могу изразити нашу захвалност за оно што сте ви и ваша јединица остварили, с обзиром на околности.
Non ci sono parole per confortarla, signor Lee.
Nema reèi da vas utešim, g. Li.
Non ci sono parole per descrivere quello che hai fatto per noi.
Ne postoje reči kojima bih opisala to što si uradila za nas.
Non ci sono parole per dirti quanto ti amo.
Nema reèi da opišu koliko te volim.
Volevo dire qualcosa... ma non ci sono parole appropriate.
Želeo bih da kažem par reèi, ali ni jedna mi sada ne navire.
Non ci sono parole che esprimano, nel momento del risveglio, quel sentire che qualcosa non vada per il verso giusto.
Ne postoji reè da se opiše oseæaj kad se probudiš i momentalno znaš da nešto užasno nije u redu.
A volte non ci sono parole, non ci sono frasi, solo lacrime.
Ponekad nije bilo reči, nikakvih rečenica, samo suze.
Ancora oggi, sappiamo che ci sono parole che non possima usare, frasi da non dire, perché se lo facessimo, potremmo essere avvicinati, imprigionati, o addirittura uccisi.
Čak i danas, znamo da postoje reči koje ne možemo koristiti, fraze koje ne možemo reći, jer ako to uradimo, mogli bismo biti zatvoreni, ili čak ubijeni.
E quello che catturavamo, beh, non ci sono parole.
Ono što smo uhvatili, ostali smo bez reči.
Oggi, quando andiamo dal medico, entriamo nel suo studio e ci sono parole che semplicemente non vogliamo sentire,
Kada idemo kod lekara danas, kada uđemo u doktorsku ordinaciju, ima reči koje jednostavno ne želimo da čujemo.
BL: "What are you reading?" Non ci sono parole, lì.
BL: Šta čitate? Ovde nema reči.
(Risata) Quindi, non è che ci sono parole buone e parolacce
(Smeh) Dakle, nemamo mi ovde dobre i loše reči.
Non ci sono parole, non credete?
Bukvalno se nema šta reći, zar ne?
Non ci sono parole per denunciare i terroristi al Shabaab che hanno attaccato il centro commerciale Westgate a Nairobi il giorno di una gara di cucina per bambini nel settembre del 2013.
Ne postoje prave reči kojima bi se osudili al Šabab terorsti, koji su napali tržni centar Vestgejt u Nairobiju na dan kada se održavalo dečje takmičenje u kuvanju septembra 2013.
Ci sono parole praticamente proibite, come la parola tempo, la parola futuro, la parola desiderio.
Neke reči su praktično zabranjene, poput reči "vreme", reči "budućnost", reči "žudnja".
Non ci sono parole per la profonda solitudine che ho provato su quella sottilissima linea tra sanità mentale e pazzia.
Не постоје речи за дубине усамљености до које сам стигао на тој танкој граничној линији између разума и лудила.
E questa è una tabella di misurazione della vista, solo che al posto delle lettere, ci sono parole.
To je test oštrine vida, samo što su tu reči umesto slova,
Non ci sono parole per descrivere la devastazione che provai.
Не постоје речи којима могу да опишем тугу коју сам осетила.
0.6418571472168s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?